View allAll Photos Tagged Macchie

9 940 miles walk collection from Italy where I walked 1 174 miles in 94 days together with Florine on my pilgrimage to Jerusalem from Czech Republic between 2010 and 2012.

*

  

16 000 km vejšlap kolekce fotografií z Itálie kde jsem našlapal 1 890 km v 94 dnech společně s Florine při pěší poutní cestě do Jeruzaléma z České republiky v letech 2010 - 2012.

Molise - Campobasso - Murales - Contrada Macchie - Titolo: Una madre - Autrice: Davide Smake

ELKE BUEHRMANN

 

One of Elke Bührmann's most beloved colors is white, in all its shades from bright to opaque, from cream tone to white-eggshell. The Bremen painter always combines warm and earthy tones, created from a variety of materials that are processed in sophisticated mixed techniques on canvas or paper. Rust, fabrics, shells, sand, paper or sifted earth (in an amazing range from pale yellow to red terracotta) give a structure that, combined with natural stains, creates very special colors. The artist uses acrylic less and less often and then in soft tones: "They are not colored," comments Bührmann herself of her current work. Elke Bührmann finds inspiration everywhere: they can be old doors, house walls, rust, tree bark, stones, or they can be inspired by reading texts of painting and observing the works of other artists, as well as in nature and still with writing. Fragments of text and titles of the newspaper are transformed into small parables with a message that insinuates themselves with sagacity among the artist's paintings.

 

Uno dei colori più amati da Elke Bührmann è il bianco, in tutte le sue sfumature da luminose a opache, dalla tinta crema a un bianco vicino al color guscio d'uovo. La pittrice di Brema combina sempre toni caldi e terrosi, creati da una varietà di materiali che vengono elaborati in sofisticate tecniche miste su tela o carta. Ruggine, tessuti, conchiglie, sabbia, carta o terra setacciata (in una gamma sorprendente dal giallo pallido al rosso terracotta) conferiscono una struttura che, combinata con macchie naturali, crea colori molto speciali. L'artista utilizza l'acrilico sempre meno spesso e poi in toni tenui: «Non sono colorati», commenta la stessa Bührmann del suo attuale lavoro. Elke Bührmann trova ispirazione ovunque: possono essere vecchie porte, muri di casa, la ruggine, corteccia d'albero, pietre, o possono essere ispirati leggendo testi di pittura e osservando i lavori di altri artisti, così come in natura e ancora con la scrittura. Frammenti di testo e titoli del giornale vengono trasformati in piccole parabole con un messaggio che si insinuano con sagacia tra i dipinti dell'artista.

 

www.atelier-elke-buehrmann.de - elke.buehrmann@web.de

ELKE BUEHRMANN

 

One of Elke Bührmann's most beloved colors is white, in all its shades from bright to opaque, from cream tone to white-eggshell. The Bremen painter always combines warm and earthy tones, created from a variety of materials that are processed in sophisticated mixed techniques on canvas or paper. Rust, fabrics, shells, sand, paper or sifted earth (in an amazing range from pale yellow to red terracotta) give a structure that, combined with natural stains, creates very special colors. The artist uses acrylic less and less often and then in soft tones: "They are not colored," comments Bührmann herself of her current work. Elke Bührmann finds inspiration everywhere: they can be old doors, house walls, rust, tree bark, stones, or they can be inspired by reading texts of painting and observing the works of other artists, as well as in nature and still with writing. Fragments of text and titles of the newspaper are transformed into small parables with a message that insinuates themselves with sagacity among the artist's paintings.

 

Uno dei colori più amati da Elke Bührmann è il bianco, in tutte le sue sfumature da luminose a opache, dalla tinta crema a un bianco vicino al color guscio d'uovo. La pittrice di Brema combina sempre toni caldi e terrosi, creati da una varietà di materiali che vengono elaborati in sofisticate tecniche miste su tela o carta. Ruggine, tessuti, conchiglie, sabbia, carta o terra setacciata (in una gamma sorprendente dal giallo pallido al rosso terracotta) conferiscono una struttura che, combinata con macchie naturali, crea colori molto speciali. L'artista utilizza l'acrilico sempre meno spesso e poi in toni tenui: «Non sono colorati», commenta la stessa Bührmann del suo attuale lavoro. Elke Bührmann trova ispirazione ovunque: possono essere vecchie porte, muri di casa, la ruggine, corteccia d'albero, pietre, o possono essere ispirati leggendo testi di pittura e osservando i lavori di altri artisti, così come in natura e ancora con la scrittura. Frammenti di testo e titoli del giornale vengono trasformati in piccole parabole con un messaggio che si insinuano con sagacia tra i dipinti dell'artista.

 

www.atelier-elke-buehrmann.de - elke.buehrmann@web.de

Maastricht, Nederland

Herfst tijd

Non è vero che la realtà va rappresentata per come si vede. Ogni luogo ha la sua lente con cui essere osservato, una lente fatta di luci ed ombre, macchie e chiarori. E persino il cielo e le nuvole non sono gli stessi. Perché il cielo riflette la terra sotto di sé come uno specchio, e le nuvole sognano di essere tutto quello che attraversano da lassù.

//

It's not true that the reality has to be represented as it's seen. Each place has its own lens with which being observed, a lens made of lights and shadows, spots and flares. And even the sky and the clouds are not the same. Because the sky reflects the earth beneath like a mirror, and the clouds dream of being everything they cross from up there.

//

#poetography

#walkingbenevento

#latergram

#poesia #poetry #benevento #sannio #paesaggisannio #ig_campania #campania #taburno #clearsky #bluesky #whiteclouds #clouds #cloudlovers #skylovers #summerend #urbanlife #intown #landscape #landscapes #roofs #buildings #mountains #sunnyday #september #fromthetop #fromwhereiwork

 

65 Likes on Instagram

 

5 Comments on Instagram:

 

marfoerster: great picture :)

 

simoneaversano: @marfoerster thank you very much! :)

 

joankettell: @simoneaversano Lovely😍😍😍

 

simoneaversano: @joankettell thank you so much! 😄

 

joankettell: @simoneaversano 👍👍👍👍😘💋

  

...un tipo con un grosso cappello e un mantello con una sedia sullo sfondo...

 

...un tipo con un gorro grande y una manta y una silla en el fondo...

Le vedete le macchie?

Order this stunning macchie green Authentic Italian handmade Murano Glass Ornament to give a unique look to your home or office. Fill a bowl, hang on a tree, use as a centerpiece to decor your place with this 18kt gold art flocked glass ornament.

...un uomo con l'elmo che é in caduta....

 

...un hombre que cae...

ELKE BUEHRMANN

 

One of Elke Bührmann's most beloved colors is white, in all its shades from bright to opaque, from cream tone to white-eggshell. The Bremen painter always combines warm and earthy tones, created from a variety of materials that are processed in sophisticated mixed techniques on canvas or paper. Rust, fabrics, shells, sand, paper or sifted earth (in an amazing range from pale yellow to red terracotta) give a structure that, combined with natural stains, creates very special colors. The artist uses acrylic less and less often and then in soft tones: "They are not colored," comments Bührmann herself of her current work. Elke Bührmann finds inspiration everywhere: they can be old doors, house walls, rust, tree bark, stones, or they can be inspired by reading texts of painting and observing the works of other artists, as well as in nature and still with writing. Fragments of text and titles of the newspaper are transformed into small parables with a message that insinuates themselves with sagacity among the artist's paintings.

 

Uno dei colori più amati da Elke Bührmann è il bianco, in tutte le sue sfumature da luminose a opache, dalla tinta crema a un bianco vicino al color guscio d'uovo. La pittrice di Brema combina sempre toni caldi e terrosi, creati da una varietà di materiali che vengono elaborati in sofisticate tecniche miste su tela o carta. Ruggine, tessuti, conchiglie, sabbia, carta o terra setacciata (in una gamma sorprendente dal giallo pallido al rosso terracotta) conferiscono una struttura che, combinata con macchie naturali, crea colori molto speciali. L'artista utilizza l'acrilico sempre meno spesso e poi in toni tenui: «Non sono colorati», commenta la stessa Bührmann del suo attuale lavoro. Elke Bührmann trova ispirazione ovunque: possono essere vecchie porte, muri di casa, la ruggine, corteccia d'albero, pietre, o possono essere ispirati leggendo testi di pittura e osservando i lavori di altri artisti, così come in natura e ancora con la scrittura. Frammenti di testo e titoli del giornale vengono trasformati in piccole parabole con un messaggio che si insinuano con sagacia tra i dipinti dell'artista.

 

www.atelier-elke-buehrmann.de - elke.buehrmann@web.de

Sulla sinagoga di Pisa...

Mak 127, 30% Stack di 5000 frames. Ripresa in luce bianca in RGB, poi desaturato.

ELKE BUEHRMANN

 

One of Elke Bührmann's most beloved colors is white, in all its shades from bright to opaque, from cream tone to white-eggshell. The Bremen painter always combines warm and earthy tones, created from a variety of materials that are processed in sophisticated mixed techniques on canvas or paper. Rust, fabrics, shells, sand, paper or sifted earth (in an amazing range from pale yellow to red terracotta) give a structure that, combined with natural stains, creates very special colors. The artist uses acrylic less and less often and then in soft tones: "They are not colored," comments Bührmann herself of her current work. Elke Bührmann finds inspiration everywhere: they can be old doors, house walls, rust, tree bark, stones, or they can be inspired by reading texts of painting and observing the works of other artists, as well as in nature and still with writing. Fragments of text and titles of the newspaper are transformed into small parables with a message that insinuates themselves with sagacity among the artist's paintings.

 

Uno dei colori più amati da Elke Bührmann è il bianco, in tutte le sue sfumature da luminose a opache, dalla tinta crema a un bianco vicino al color guscio d'uovo. La pittrice di Brema combina sempre toni caldi e terrosi, creati da una varietà di materiali che vengono elaborati in sofisticate tecniche miste su tela o carta. Ruggine, tessuti, conchiglie, sabbia, carta o terra setacciata (in una gamma sorprendente dal giallo pallido al rosso terracotta) conferiscono una struttura che, combinata con macchie naturali, crea colori molto speciali. L'artista utilizza l'acrilico sempre meno spesso e poi in toni tenui: «Non sono colorati», commenta la stessa Bührmann del suo attuale lavoro. Elke Bührmann trova ispirazione ovunque: possono essere vecchie porte, muri di casa, la ruggine, corteccia d'albero, pietre, o possono essere ispirati leggendo testi di pittura e osservando i lavori di altri artisti, così come in natura e ancora con la scrittura. Frammenti di testo e titoli del giornale vengono trasformati in piccole parabole con un messaggio che si insinuano con sagacia tra i dipinti dell'artista.

 

www.atelier-elke-buehrmann.de - elke.buehrmann@web.de

The back wings of this large orange butterfly show amazing silver spots - Le ali posteriori di questa grande farfalla arancio mostrano magnifiche macchie argentee.

Taeniura lymma

1 2 ••• 39 40 42 44 45 ••• 53 54