Juan Rosique
Reflexiones - Reflections
Durante incontables años, tal vez siglos, sus antepasados llegaron a España desde el norte de Europa buscando en invierno unas temperaturas más cálidas. A principios de primavera, invariablemente, volvían a desplazarse miles de kilómetros hasta sus áreas de origen para reproducirse.
Pero, por alguna razón no del todo conocida, sus tatarabuelos un año decidieron no regresar, instalándose en estas tierras donde encontraban fácilmente alimento.
Y he aquí a este par de pompones de ánsar común alimentándose plácidamente bajo la atenta mirada de sus padres, que han decidido no salir en la foto.
Por un momento, observándoles, me dio por pensar en que si los encontrásemos huérfanos en cualquier parque, nuestra primera intención sería recogerlos y darles alimento y cobijo.
Y eso me llevó a preguntarme el porqué hay algunas personas que piensan de forma diametralmente opuesta cuando los abandonados en un parque, en el mar o en una frontera, inmigrantes como los polluelos de ánsar, son miembros de su misma especie humana, aunque el color de su piel sea algo más oscura.
Sí, esos polluelos a los que se les aplica el acrónimo de MENAS …
English
For countless years, perhaps centuries, their ancestors came to Spain from northern Europe seeking warmer temperatures in winter. In early spring, invariably, they would once again travel thousands of kilometers to their areas of origin to breed.
But, for some reason not entirely known, their great-great-grandparents one year decided not to return, settling in these lands where they easily found food.
And here is this pair of common goose pompoms feeding peacefully under the watchful eye of their parents, who have decided not to be in the photo.
For a moment, observing them, it gave me to think that if we found them orphans in any park, our first intention would be to pick them up and give them food and shelter.
And that led me to wonder why there are some people who think in a diametrically opposite way when those abandoned in a park, at sea or on a border, immigrants such as goose chicks, are members of the same human species, although the color of their skin is somewhat darker.
Reflexiones - Reflections
Durante incontables años, tal vez siglos, sus antepasados llegaron a España desde el norte de Europa buscando en invierno unas temperaturas más cálidas. A principios de primavera, invariablemente, volvían a desplazarse miles de kilómetros hasta sus áreas de origen para reproducirse.
Pero, por alguna razón no del todo conocida, sus tatarabuelos un año decidieron no regresar, instalándose en estas tierras donde encontraban fácilmente alimento.
Y he aquí a este par de pompones de ánsar común alimentándose plácidamente bajo la atenta mirada de sus padres, que han decidido no salir en la foto.
Por un momento, observándoles, me dio por pensar en que si los encontrásemos huérfanos en cualquier parque, nuestra primera intención sería recogerlos y darles alimento y cobijo.
Y eso me llevó a preguntarme el porqué hay algunas personas que piensan de forma diametralmente opuesta cuando los abandonados en un parque, en el mar o en una frontera, inmigrantes como los polluelos de ánsar, son miembros de su misma especie humana, aunque el color de su piel sea algo más oscura.
Sí, esos polluelos a los que se les aplica el acrónimo de MENAS …
English
For countless years, perhaps centuries, their ancestors came to Spain from northern Europe seeking warmer temperatures in winter. In early spring, invariably, they would once again travel thousands of kilometers to their areas of origin to breed.
But, for some reason not entirely known, their great-great-grandparents one year decided not to return, settling in these lands where they easily found food.
And here is this pair of common goose pompoms feeding peacefully under the watchful eye of their parents, who have decided not to be in the photo.
For a moment, observing them, it gave me to think that if we found them orphans in any park, our first intention would be to pick them up and give them food and shelter.
And that led me to wonder why there are some people who think in a diametrically opposite way when those abandoned in a park, at sea or on a border, immigrants such as goose chicks, are members of the same human species, although the color of their skin is somewhat darker.